Oh la la… lo que realmente significa

En línea

La frase francesa Oh la la , no es tanto una expresión como interjección. Se puede indicar sorpresa, decepción, la conmiseración, angustia o molestia. La frase se utiliza para expresar una reacción moderadamente fuerte a algo que se acaba de decir o hacer, por ejemplo:

  • Oh la La ! J’ai Oublié Case mon! > Oh no, olvidé mi cartera!

Puede reforzar la frase añadiendo más   ’s, pero hay que hacerlo en parejas.

Uso y mal uso de “Oh La La”

Un hablante nativo francés podría utilizar la expresión de la siguiente manera. Supongamos que esta persona está pasando por Charles de Gaulle, que está cerca de París . Imagine que el hombre está mirando a los recuerdos y los golpes sobre una pequeña Torre Eiffel hecha de cristal, haciendo que se rompa. Él podría exclamar: ¡Oh la la la la la la!  (Tenga en cuenta cómo se inserta cuatro adicional   ’s-dos pares de dos a realzar su expresión de fastidio o mortificación.)

Otro ejemplo podría ser un nativo de póquer altavoz de juego francés. Supongamos que el jugador de cartas dibuja un as para darle cuatro ases, en general, una mano ganadora. Podría usar la frase de la siguiente manera:

 

Oh la la la la! (pausa) la la!

 

Tenga en cuenta que en Inglés, esta expresión se utiliza a menudo en hablar de algo subidas de tono. Se tiende a estar mal escritas en estas ocurrencias y mal pronunciado como “ooh la la”. También se suele decir con bastante lentitud y con la primera palabra cómica alargada. Esa no es la manera de utilizar la expresión correcta en francés.

Definición de pronunciar y “Oh La La”

Haga clic en el enlace de [ O la la ] para que aparezca un archivo de sonido que le permitirá escuchar la pronunciación correcta de la frase. Haga clic en el enlace de un par de veces, escuchar con atención, y luego repetir el dicho hasta que pueda pronunciar correctamente.

Aunque la frase hace, de hecho, traducir como “querida Oh”, “Oh,” o “Oh no”, su traducción literal es “Oh no, no”. Eso haría mucho sentido en Inglés, por lo tanto las traducciones generalmente aceptados, y más emocionales,.

El uso de “Oh La La” en la conversación

De acuerdo con el local , hay muchas maneras de utilizar correctamente esta interjección versátil:

 

“Por ejemplo, se les muestra a su nuevo anillo y dicen, ‘ Oh La La c’est trop jolie!’  (Oh mi dios es tan bonito!) Es alto, ligero y feliz.

 

La página web con sede en Estocolmo dedicado a los idiomas europeos y la cultura, entre ellos el francés, advierte que no se debe usar la frase para situaciones particularmente negativas, tales como un coche disparaba a través de un paso de peatones casi te derribando, un ciclista sonar su campana en usted, o alguien cortando delante de usted en la cola del supermercado. Hay otras  frases en francés  que son más apropiadas para este tipo de situaciones.

Pero la frase expresiva es realmente un ser útil emplear si usted está visitando Francia:

 

”(Hay) momentos ‘ Oh la la la la la la’  es realmente la única forma en que puede expresar su frustración / ira / la suspensión (el hambre + ira). Es satisfactorio.”

 

Si usted vive en París el tiempo suficiente, dice el sitio web, se convertirá en una parte automática de su vocabulario, y agregó que en este punto, usted sabrá que usted está realmente girando parisina.

Fuente: www.greelane.com

Next Post

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Are you sure want to unlock this post?
Unlock left : 0
Are you sure want to cancel subscription?